Esselamu aleykum,halalite naidoh na ovaj ajet u suri beqrah pa me zbunjuje na spram odgovora na predhodnom pitanju. Ovdje se ne izgovara ovaj znak ili harf JA sa meddom iznad. Slusala sam ucaca al bih voljela malo teoretski da mi malo pojasnite. Allah vas nagradio svakim dobrom kad imamo priliku ovako vas upitati za nase nedoumice.
Alejkumsselam.
Kada se pojavi taj znak, ali bez valovite linije iznad, on označava harf (ي), ali nekada taj ي označava dužinu (i), a nekada harf (ja).
Primjer kada se čita kao dužina (i) čime se ukazuje na medd es-siletus-sugra i traje dvije dužine, kao obična, jeste 8. ajet sure Et-Tarik. (Pogledati u Mushaf).
Drugi primjer kada ovaj znak označava dužinu (i), jeste drugi ajet sure Kurejš (Pogledati u Mushaf).
A primjer kada se čita kao harf (ja), jeste 33. ajet sure El-Ahkaf, gdje se riječ čita (juhjije) (Pogledati u Mushaf).
Kada dođe taj znak, ali sa valovitom linijom iznad, kao u tom primjeru, onda označava dužinu koja se naziva es-siletul-kubra i izgovara se kao medd munfasil, tj. četiri ili pet dužina.
Što se tiče primjera (fema atanijellah), koji se spominje u 96. ajetu sure En-Neml, on se po načinu Kur'ana kojim učimo, ubraja u one primjere koji imaju poseban status.
Dakle, čita se prilikom prelaženja (fema atanijellahu), jer taj znak ukazuje na slovo ي
Ako se zastaje na tom znaku, onda se čita fema atanii, jer harf ي ukazuje na dužinu (i), pa se zato čita kao da je napisano فَماَ آتاَنِي
A drugi način jeste da se taj znak nikako ne čita, nego da se zastane na (n): Fema atan.