Podrška: pitajucene@gmail.com
Podrška: +38762645414 WhatsApp, pitajucene@gmail.com
Izgubljena šifra? Unesi svoju e-mail adresu i klik na "Reset". Poslaćemo link za postavljenje nove šifre na e-mail.
Objasni zašto prijavljuješ.
Objasni zašto prijavljuješ.
Objasni zašto prijavljuješ.
Muhammed s.a.w.s u Dasatiru, svetoj knjizi parsija
Samo ćemo sumirati sva proročanstva koja se spominju u Dasatiru, svetoj knjizi parsija: "Kada zoroastrijci napuste pravu vjeru i odaju se razvratu, uArabiji će se pojaviti čovjek čiji sljedbenici će osvojiti Perziju i protjerati arogantne Perzijance. Tada će perzijski narod prestati obožavati vatruviše
Samo ćemo sumirati sva proročanstva koja se spominju u Dasatiru, svetoj knjizi parsija:
“Kada zoroastrijci napuste pravu vjeru i odaju se razvratu, uArabiji će se pojaviti čovjek čiji sljedbenici će osvojiti Perziju i protjerati arogantne Perzijance. Tada će perzijski narod prestati obožavati vatru i okrenuti lice prema hramu Abrahamovom, koji će bitiočišćen od idola. Sljedbenici poslanika iz Arabije će biti milost cijelom svijetu. Postat će vladari Perzije, Madaina, Tusa, Balkha – svetih mjesta zoroastijaca i okolnih mjesta. Njihov poslanik će biti rječit čovjek koji će im govoriti čudesne stvari.”
Ovo proročanstvo se može odnositi jedino na Muhammeda, s.a.v.s.
POSLJEDNJI BOŽIJI POSLANIK
U Bundahišiju, 30:6-27, se kaže da će Soešijant (Hvaljeni) biti posljednji Božiji poslanik. Časni Kur'an to potvrđuje u suri El-Ahzab (40):
“Muhammed nije roditelj nijednom od vaših ljudi, nego je Allahov poslanik i posljednji vjerovjesnik – a Allah sve dobro zna.”
___________
Iz knjige “ODGOVORI NA ZABLUDE O ISLAMU 2.dio”
Vidi manjeAutor: Dr.Zakir Naik
Proročanstvo o Muhammedovom dolasku u knjigama starih perzijanaca
ZEND AVESTA "On je pobjednik, Soešijant, ime mu je Astvad Areta. Zvat će ga Soešijant, jer će biti od koristi cijelom svijetu. Ime mu je Astvad Areta, jer će biti čovjek koji će se boriti protiv uništavanja svega što je živo na Zemlji, svih ljudi i životinja, i borit će se protiv zlih djela zabludjeviše
ZEND AVESTA
“On je pobjednik, Soešijant, ime mu je Astvad Areta. Zvat će ga Soešijant, jer će biti od koristi cijelom svijetu. Ime mu je Astvad Areta, jer će biti čovjek koji će se boriti protiv uništavanja svega što je živo na Zemlji, svih ljudi i životinja, i borit će se protiv zlih djela zabludjelih.” (Zend Avesta, Farvardin Yašt, 28:129.)
Ovo proročanstvo se ne odnosi ni na kog drugog osim na Muhammeda, s.a.v.s:
1) Ne samo da je bio pobjednik i osvajač Meke već je zabranio da se prolijeva krv njegovih neprijatelja: “Niko vam se danas neće svetiti.”
2) “Soešijant” znači “hvaljeni”, što je precizan prijevod imena Muhammed.
3) Astvad Areta je izvedeno od glagola “astu”, što znači hvaliti. Infinitiv sitaudan u današnjem perzijskom jeziku znači hvaliti. Zbog toga, značenje imena “Astvad Areta” je “Onaj koji hvali”, a to je prijevod drugog imena Božijeg Poslanika – Ahmed. Ovo proročanstvo jasno spominje oba imena posljednjeg Allahovog Poslanika, s.a.v.s.
4) U proročanstvu se navodi da će on biti milost cijelom čovječanstvu. Kur'an to potvrđuje u suri El-En bija’ (107): “…a tebe smo (Muhammede) samo kao milost svjetovima poslali.”
U drugom proročanstvu stoji:
“Istupit će naprijed njegovi drugovi, drugovi Astvad Arete, boreći se protiv svakog zla. Oni su oštroumni, dobri govornici, čine samo dobra dijela, slijede najbolji zakon, a jezik njihov ne izgovara nedostojne i lažne riječi.” (Zend Avesta, Zamjad Jašt, 16:95)
I ovdje je Božiji Poslanik, s.a.v.s., nazvan po imenu Astvad Areta.
Također, spomenuti su i drugovi Božijeg Poslanika koji su se borili protiv zla, uvijek govorili istinu i bili časni i mudri. Ovom se, očito, odnosi na ashabe Allahovog Poslanika, s.a.v.s.
___________
Iz knjige “ODGOVORI NA ZABLUDE O ISLAMU 2.dio”
Vidi manjeAutor: Dr.Zakir Naik
Muhamed s.a.w.s. u knjizi “Adharva Veda”
Neka poglavlja 20. knjige Adharva Vede su poznata kao Kuntap Sukta. Značenje tog izraza je poruka mira i sigurnosti. Prevedeno na arapski jezik, to je islam. Kuntap, također, znači nešto skriveno u abdomenu. Ovo ime su, vjerovatno, dobile zbog toga što je stvarno značenje tih poglavlja skriveno, ostviše
Neka poglavlja 20. knjige Adharva Vede su poznata kao Kuntap Sukta. Značenje tog izraza je poruka mira i sigurnosti. Prevedeno na arapski jezik, to je islam.
Kuntap, također, znači nešto skriveno u abdomenu. Ovo ime su, vjerovatno, dobile zbog toga što je stvarno značenje tih poglavlja skriveno, ostavljeno da se otkrije tek u budućnosti.
Glavne tačke spomenute u Kuntap Suktima su sljedeće:
* Mantra 1: On je “Narašansa” – Hvaljeni (Muhammed, s.a.v.s). On je “Kaurama” – princ mira i emigrant; zaštićen je, uprkos tome što ima 60.090 neprijatelja.
* Mantra 2: On je “riši” (poslanik) koji jaše kamilu, čija bojnavkola dodiruju nebo.
* Mantra 3: On je “mamah riši”, kome je dato stotinu zlatnika, deset ogrlica, tri stotine vatrenih konja i deset hiljada krava.
* Mantra 4: On je “Večies Rebh” – onaj koji hvali (Ahmed).
Ime Narašansa znači hvaljeni, što je precizan prijevod imena Muhammed.
Riječ Kaurama znači onaj koji širi mir. Allahov poslanik, Muhammed, s.a.v.s., je bio princ mira, druge je poučavao jednakosti i bratstvu. Kaurama, također, znači imigrant. Božiji Poslanik, s.a.v.s., je učinio hidžru iz Meke u Medinu. On je bio emigrant.
Bit će zaštićen od 60.090 neprijatelja. To je bio broj stanovnika Meke prije njenog osvajanja.
On je poslanik koji jaše kamilu.
Ni jedan indijski riši (poslanik) nije jahao kamilu, jer u Manu Smritiju, 11:202, stoji:
“Brahmanu je zabranjeno jahati kamilu i magarca. Zabranjeno mu je i kupati se nag.”
Mantra broj tri mu daje ime Mamah. Ni jedan indijski riši, niti bilo koji poslanik nije imao ime Mamah. Riječ mamah je izvedena od riječi mah, što znači visoko poštovan. U nekim starim
rukopisima u istom stihu stoji Muhammed Riši.
Dato mu je stotinu zlatnika. Ovo upućuje na prve vjernike u Meki koji su bili sa Božijim Poslanikom u doba najvećih iskušenja. Morali su učiniti hidžru u Abesiniju, a kasnije, zajedno s
Božijim Poslanikom, u Medinu.
Deset ogrlica upućuje na deset najvjernijih ashaba Božijeg Poslanika, s.a.v.s. Muslimani ih zovu ašere-mubeššire, desetorica kojima je obećan Džennet. Njih je Allahov Poslanik, s.a.v.s., još za života obradovao Džennetom. To su: Ebu Bekr, Omer, Osman, Alija, Talha, Zubejr, Abdur-Rahman ibn Auf, Sa'd ibn Ebi Vekkas, Sa'd ibn Zejd i Ebu Ubejde, r.a.
Bit će mu dato deset hiljada krava. U originalnim spisima stoji riječ “Gau”, što znači “ratnik”. Deset hiljada ratnika je tačan broj ljudi koji su s Božijim Poslanikom osvojili Meku u jedinstvenom pohodu u historiji: grad je osvojen bez kapi prolivene krvi. Posljednja Mantra naziva ovog rišija Rebh – onaj koji hvali, što je precizan prijevod riječi Ahmed, drugog imena Božijeg Poslanika, s.a.v.s.
BITKA NA HENDEKU JE OPISANA U VEDAMA
U Adharava Vedi (knjiga broj 20, himna broj 21, stih broj 6) stoji:
“Gospodar istine.’ To su oslobodioci koji su osjetili hrabri podvig, a nadahnute pjesme ih drže snažnima na bojnom polju. Bez bitke savladaše deset hiljada neprijatelja Hvaljenoga, onoga koji obožava.”
Ovo proročanstvo opisuje dobro poznatu bitku Ahzab, bitku na Hendeku, kada se deset hiljada nevjernika ujedinilo i krenulo u osvajanje Medine. Muslimani su pobjedili, a da, zapravo, nije bilo velike borbe. Kur'an ovu bitku spominje u suri EI-Ahzab (22):
“A kad su vjernici saveznike ugledali, rekli su: “Ovo je ono sto su nam Allah i Poslanik Njegov obećali, i Allah i Poslanik Njegov su istinu govorili!” – i to im je samo učvrstilo vjerovanje i predanost.” (El-Ahzab, 22)
U proročanstvu se spominje ime “Karu” – “onaj koji hvali”, što je precizan prijevod riječi Ahmed.Saveznika je bilo 10.000, a muslimana samo 3.000. Zadnje riječi u proročanstvu su “aprati ni bashayah”, što znači da su se neprijatelji razbježali bez ikakve borbe.
Poraz neprijatelja prilikom Osvajanja Meke spomenut je u Adharva Vedi (knjiga broj 20, himna broj 21, stih broj 9):
“O Indra, porazio si 20 kraljeva i 60.099 neprijatelja bez borbe protiv bojnih kola, što se okupiše u borbi protiv hvaljenog siročeta.”
Meka je u vrijeme osvajanja brojala oko 60.000 stanovnika. Imala je oko 20 plemena, a svako pleme je imalo svoga vođu. U originalnim spisima se spominje riječ “Abandu”, što znači
siroče, jetim, hvaljen od ljudi. Allahov Poslanik, s.a.v.s., je, uz Božiju pomoć, savladao neprijatelje.
Isto proročanstvo se navodi u Rig Vedi, najsvetijoj knjizi hindusa, u Prvom tomu (himna broj 53, stih broj 9). U tom proročanstvu se obećani poslanik naziva “Sušrama”, što znači “veoma
hvaljeni” – što u prijevodu na arapski jezik glasi Muhammed.
SAM VEDA
Muhammed, s.a.v.s., je najavljen i u Sam Vedi:
“Ahmed je od svoga Gospodara dobio vječni zakon. Njegovo svjetlo me ugrijalo poput Sunca.”22 (Sam Veda, Knjiga 2, Himna: 53, stih: 9.)
Proročanstvo jasno spominje ime Ahmed. Mnogi prevodioci su pogrešno razum jeli ovaj stih na hindu jeziku, pa ovu riječ razlažu na tri dijela: Ahm ad hi, što stihu daje drugačije značenje:
“Samo ja sam dobio svu mudrost od Gospodara.”
Najavljenom poslaniku je dat vječiti zakon. To je islamski šerijat. Časni Kur'an kaže:
“Mi smo te poslali svim ljudima da radosne vijesti donosiš i da opominješ, ali većina ljudi ne zna.” (Sebe’, 28)
___________
Iz knjige “ODGOVORI NA ZABLUDE O ISLAMU 2.dio”
Vidi manjeAutor: Dr.Zakir Naik
PROROČANSTVO O MUHAMMEDOVOM DOLASKU U HINDUSKIM KNJIGAMA
Bhavišja Purana l. Bhavishya Purana, Prati Sarag Parv III, Khand 3, Adhaj 3, Šloka 5-8 Meliča (stranac), duhovni učitelj, pojavit će se sa svojim drugovima. Ime će mu biti Mohammed. Radža Bhodž, nakon što mu dodijeli velike stepene i očisti ga u Pančgaviji i Gangi,17 učinit će ga iskrenim i predanimviše
Bhavišja Purana
l. Bhavishya Purana, Prati Sarag Parv III, Khand 3, Adhaj 3, Šloka 5-8
Meliča (stranac), duhovni učitelj, pojavit će se sa svojim drugovima. Ime će mu biti Mohammed. Radža Bhodž, nakon što mu dodijeli velike stepene i očisti ga u Pančgaviji i Gangi,17
učinit će ga iskrenim i predanim. Ukazat će mu čast riječima: “Ukazujem ti veliko poštovanje! O ponosu čovječanstva, sine pustinje, okupio si silnu snagu protiv đavola, koji ti ne može ništa, jer si pod zaštitom!”
17 – Tj. očisti ga od svih grijeha
Obratite pažnju:
* Ime najavljenog proroka će biti Muhammed.
* Pojavit će se u pustinjskoj zemlji. To je Arabija.
* Posebno se spominju njegovi drugovi, ashabi, r.a. Ni jedan Božiji poslanik prije
Muhammeda, a. s., nije imao toliki broj odanih drugova.
* Proročanstvo ga naziva “ponosom čovječanstva” (Parabatis nath). Časni Kur'an to potvrđuje:
“…jer ti si (Muhammede), zaista najljepše ćudi.” (El-Kalem, 4)
“Vi u Allahovom Poslaniku imate divan uzor za onoga koji se nada Allahovoj milosti i nagradi na onom svijetu, i koji često Allaha spominje.” (El-Ahzab, 21)
* Borit će se protiv đavola, tj. protiv idolopoklonstva i svih vrsta razvrata.
* Bit će sačuvan od neprijatelja.
Neki smatraju da je radža Bhodž, koji se spominje u proročanstvu, živio 500 godina nakon Muhammeda, s.a.v.s., i da je bio potomak 10. generacije radža Šalivahana. Ti ljudi zaboravljaju da nije bio samo jedan radža s imenom Bhodž. Kao što su se svi egipatski vladari zvali “faraon” i rimski imperatori “cezar”, tako su se i sve indijske radže zvale “Bhodi”. Bilo je nekoliko ljudi s titulom radža Bhodi, a ne samo taj jedan iz jedanaestog vijeka.
Što se tiče kupanja u Pančgaviji i Gangi, ne misli se na fizičko kupanje u tim rijekama. Kod hindusa, kupanje u tim rijekama simbolizira čišćenje duše i oslobađanje od grijeha. Time se želi reći da je Poslanik Muhammed, s.a.v.s., bio čist od grijeha.
2. Proročanstvo o Mahariši Vijasu u Bhavišja Purani, Pratisarag Parv III, Khand 3, Adhaj 3, Šloka 10-27
Zemlja Arapa je uprljana. Tamo više nema arija dharme (arija dharma – vjera mira tj.islam)
Nekada je tamo živio đavo, pa sam ga ja porazio. Ali, on sada dolazi s još većom snagom. Da bi svojim neprijateljima ukazao na Pravi put i poveo ih njime, dobro poznati Muhammed se posvetio upućivanju svojih drugova pustinjaka. O radža, ne moraš ti ići u zemlju glupavih Pišaćija, već ćeš, mojom milošću, biti očišćen tu gdje jesi.
U sred noći, jedan lukav čovjek se preruši u Pišačije, i reče radža Bhodžu: “O Radža, tvoja arija dharma je došla da prevlada sve ostale religije. Prema naredbi Išvar Parmatme, ojačat ću vjeru ‘onih koji jedu meso.”‘ To će biti ljudi obrezani, neće imati rep na glavi, puštati će bradu, bit će revolucionari koji će učiti ezan (islamski poziv na namaz) a sva lijepa jela će im biti dozvoljena. Jest ćete meso od mnogih životinja, a svinjsko meso će im biti zabranjeno. Neće se čistiti od grijeha pomoću svetog bilja, bit će časni, a svoju čast će morati braniti ratovanjem. Zbog svog otpora nevjernicima, bit će prozvani kao musalmani*. Ja ću biti organizator ove religije ljudi koji jedu meso.
*Emfaza je autorova
Da sumiramo ovo proročanstvo:
* Grješnici čine nered po arapskoj zemlji.
* Arija dharme tamo nema.
* Indijski radža ne mora ići u Arabiju, pošto će čistu vjeru u Indiju donijeti muslimani.
* Poslanik koji će doći potvrdit će arijsku vjeru, tj. čisti monoteizam; one koji su u zabludi, pozivat će na Pravi put.
* Sljedbenici tog poslanika će biti obrezani. Neće imati repove na glavama, puštat će bradu i napravit će veliku revoluciju.
* Učit će ezan. To je islamski poziv na namaz.
* Jest će samo čista jela, svinjsko meso će im biti zabranjeno.
Časni Kur'an ovo potvrđuje na čak četiri mjesta: 173. ajet
sure El-Bekara, 3. ajet sure El-Maida, 145. ajet sure ElEn'am i 115. ajet sure En-N ahi:
“On vam zabranjuje jedino strv, i krv, i svinjsko meso, i ono koja je zaklana u nečije drugo, a ne u Allahovo ime.”
*Neće se čistiti svetim biljem, već će se za čast boriti protiv neprijatelja, nevjernika.
* Bit će prozvani muslimani.
* To će biti narod koji jede meso.
Kur'an je na nekoliko mjesta dozvolio jedenje mesa određenih životinja.
3. Proročanstvo u Bhavišja Purani, Parv III, Khand l, Adhaj 3, Šloka 21-23
“Nered i razvrat su zavladali u nekoliko svetih gradova Kašije. Indiju su naselili Rakše, Šaburi, Bhili i drugi loši ljudi. Sljedbenici maliča dharme (islama) su hrabri ljudi. Najljepše osobine naći ćeš kod muslimana. Sve vrste mudrosti su sakupljene u zemlji monoteizma. Vjera mira (islam) će zavladati Indijom i njenim ostrvima. Sad, pošto znaš ove stvari, slavi ime svoga Gospodara!
Časni Kur'an potvrđuje ovo proročanstvo u surama Et-Tevba (33) i Saff:
“On je poslao Poslanika Svoga s uputstvom i pravom vjerom da bi je izdigao iznad ostalih vjera, makar ne bilo po volji mnogobošcima.” (Et-Tevba, 33)
Ista poruka se ponavlja i u suri Feth (28), s dodatkom: “A Allah je dovoijan Svjedok.” (EI-Feth, 28)
___________
Iz knjige “ODGOVORI NA ZABLUDE O ISLAMU 2.dio”
Vidi manjeAutor: Dr.Zakir Naik
PROROČANSTVO O DOLASKU MUHAMMEDA U NOVOM ZAVJETU
Časni Kur'an kaže u suri Es-Saff (6): "A kada Isa, sin Merjemin, reče: "O sinovi Israilovi,ja sam vam Allahov poslanik da vam potvrdim prije mene objavljeni Tevrat i da vam donesem radosnu vijest o poslaniku čije je ime Ahmed, koji će poslije mene doći" i kad im je on donio jasne dokaze, oni rekoše:više
Časni Kur'an kaže u suri Es-Saff (6):
“A kada Isa, sin Merjemin, reče: “O sinovi Israilovi,ja sam vam Allahov poslanik da vam potvrdim prije mene objavljeni Tevrat i da vam donesem radosnu vijest o poslaniku čije je ime Ahmed, koji će poslije mene doći” i kad im je on donio jasne dokaze, oni rekoše: “Ovo
je prava vradžbina.'”
Sva proročanstva u Starom Zavjetu koja su upućena Jevrejima, prihvaćena su i od strane kršćana. Ovo su neka od proročanstava Novog Zavjeta:
1. Evanđelje po Ivanu, 14:16
“I ja ću moliti Oca, i dat će vam drugoga Utješitelja, da ostane s vama dovijeka…”
2. Evanđelje po Ivanu, 15:26
A kad dođe Utješitelj, koga ću vam poslati od Oca, Duh istine, koji izlazi od Oca, on će svjedočiti za mene.”
3. Evanđelje po Ivanu, 16:7-8
“Ali ja vam istinu govorim: “Bolje je za vas, da ja idem;jer ako ne otiđem, Utješitelj neće doći k vama; ako li otiđem, poslat ću ga k vama. I kad on dođe, dokazat će svijetu što je grijeh, i o pravdi, i o sudu.”
Riječi Ahmed i Muhammed znače “onaj koji hvali” ili “hvaljeni”.
To je skoro precizan prijevod grčke riječi “Paracletos”. U spomenutim citatima iz Ivanovog Evanđelja, koristi se riječ “Paracletos”, koju su prevodioci preveli kao “Utješitelj”. Međutim, stvarno značenje riječi Paracletos je “zauzimač, najbolji prijatelj”. Paracletos je krnji oblik riječi “Periclitos”. Isus Hrist je, zapravo, najavio Božijeg poslanika Muhammeda, s.a.v.s., po imenu
Ahmed.
Neki kršćani tvrde da je Utješitelj Sveti Duh, te da se ovo proročanstvo odnosi na njega. Međutim, zaboravljaju da se u proročanstvu kaže da će Utješitelj doći samo ako Isus ode, nikako prije. Što se tiče Svetog Duha, on je, prema biblijskim kazivanjima, uvijek bio prisutan. Bio je prisutan u Elizabetinoj grobnici, kao i za vrijeme Isusovog čišćenja u rijeci Jordan. Ovo proročanstvo se ne može odnositi na bilo koga, osim na Muhammeda, s.a.v.s.
4. Evanđelje po Ivanu, 16:12-14
“Još bih vam imao mnogo da kažem, ali sad ne možete podnijeti. Ali kad dođe on, Duh istine, uvest će vas u svu istinu, jer neće od sebe govoriti, nego će govoriti što čuje, i javit će vam buduće stvari. On će me proslaviti, jer će od mojega uzeti, i javit će vam.”
Duh Istine na koga se odnosi ovo proročanstvo može biti samo Muhammed, s.a.v.s.
___________
Iz knjige “ODGOVORI NA ZABLUDE O ISLAMU 2.dio”
Vidi manjeAutor: Dr.Zakir Naik
Proročanstvo o Muhammedovom dolasku u Starom zavjetu
1.PONOVLJENI ZAKON Bog se obratio Mojsiju u Ponovljenom Zakonu, 18:18: "Podignut ću im proroka između sabraće njihove, kao što si ti. Riječi Svoje stavit ću u usta njegova, da im kaže sve, što mu zapovjedim." Kršćani kažu da se ovo proročanstvo odnosi na Isusa Hrista, zato što je on sličan Mojsiju.više
1.PONOVLJENI ZAKON
Bog se obratio Mojsiju u Ponovljenom Zakonu, 18:18:
“Podignut ću im proroka između sabraće njihove, kao što si ti. Riječi Svoje stavit ću u usta njegova, da im kaže sve, što mu zapovjedim.”
Kršćani kažu da se ovo proročanstvo odnosi na Isusa Hrista, zato što je on sličan Mojsiju. Mojsije je bio Jevrej, i Isus je bio Jevrej. Mojsije je bio poslanik, i Isus je bio poslanik. Ako su ovo jedina dva kriterija da bi se ovo proročanstvo ispunilo, onda su svi biblijski poslanici nakon Mojsija ispunili proročanstvo – svi su bili Jevreji i proroci. To su, na primjer, David, Solomon,
Ezekiel, Daniel, Hošea, Ivan Krstitelj i drugi.
Međutim, od svih poslanika najviše sličnosti imaju Mojsije (Musa, a.s.) i Muhammed, s.a.v.s:
* Obojica su imali oca i majku, Isus je rođen bez biološkog oca (Kur'an, sura Ali lmran, ajeti 42-47; Evanđelje po Mateju, 1:18; Evanđelje po Luki, 1:35)
* Obojica su bili oženjeni i imali su djecu, Isus se nije ženio, niti je imao djecu;
* Obojica su umrli prirodnom smrću, Isus je živ uzdignut na nebo. (Kur'an, sura: En-Nisa’, ajeti 157-158)
* Osim što su bili Božiji poslanici, i Mojsije i Muhammed, a. s., su bili vladari, i imali su ovlašćenja propisati smrtne kazne. Međutim, Isus Hrist je rekao: “Kraljevstvo moje nije od ovoga svijeta.” (Novi Zavjet, Evanđelje po Ivanu, 18:36.)
* Obojica su još za života prihvaćeni od svog naroda, dok je Isusa njegov narod odbacio: “K svojima dođe, i svoji ga ne primiše.( Novi Zavjet, Evanđelje po Ivanu, 1:11.)
* l Mojsije i Muhammed, a.s., su došli s novim zakonima, a prema Bibliji, Isus nije donio nikakav novi zakon: “Ne mislite, da sam došao ukloniti zakon ili proroke. Nisam došao da ih uklonim, nego da ih ispunim. Jer zaista, kažem vam: Dok stoji nebo i zemija, neće nestati nijedne crtice slova ili točke iz zakona, dok se se ne ne ispuni. (Novi Zavjet, Evanđelje po Mateju, 5:17-18.)
Muhammed, a.s., potječe od Mojsijeve sa braće. Arapi i Jevreji vode porijeklo od dva brata. Abraham (Ibrahim, a.s.) je imao dva sina: Ismaila i Ishaka. Arapi su lsmailovi potomci, a Jevreji
Ishakovi.
RIJEČI SVOJE STAVIT ĆU U USTA NJEGOVA
Poslanik Muhammed, a.s., nije znao ni čitati ni pisati. Sve što mu je Allah objavio prenosio je usmenim putem. “Podignut ću im proroka između sabraće njihove, kao što si ti. Riječi Svoje stavit ću u usta njegova, da im kaže sve, što mu zapovjedim.” (Stari Zavjet, Ponovljeni Zakon, 18:18.)
Već u sljedećem stihu, Bog prijeti onima koji ga ne poslušaju:
“A ko ne posluša riječi Mojih, što će ih govoriti u ime Moje, toga ću ja sam povući za to na odgovornost.” (Stari Zavjet, Ponovljeni Zakon, 18:19.)
Muhammed, s.a.v.s., i Musa, a.s., su dobili Objavu u četrdesetoj godini života.
2. PROROČANSTVO U IZAIJI
U biblijskoj knjizi Izaija stoji:
“A pruži li se knjiga jednomu, koji ne zna čitati, i kaže li se: “Čitaj to -‘”, on odgovori: ”Ne mogu čitati.” (Stari Zavjet, Izaija, 29:12)
Kad je melek Džibril, a.s., naredio Muhammedu, s.a.v.s: “Ikre!” (“Čitaj!”), on je odgovorio: “Ja ne znam čitati!”
3. MUHAMMED JE SPOMENENUT PO IMENU
U biblijskoj knjizi Pjesma nad pjesmama (Salomonova pjesma), stoji:
“Hikko Mamittakim we kullo Muhammadim Zehdoodeh wa Zehraee Bayna Jerusalem.”
Ovo je citat na originalnom, hebrejskom jeziku. Njegov prijevod glasi:
“Usta su mu puna sladosti. Sve je na njemu ljupko. Takav je dragi moJ, takav je prijatelj moj, kćeri jerusalemske!” (Stari Zavjet, Pjesma nad pjesmama, 5:16)
U hebrejskom jeziku, nastavak -im se dodaje kao znak poštovanja. Zbog toga u hebrejskom citatu stoji Muhammedim. Englezi su u Verziji kralja Džejmsa preveli čak i ime Muhammed, kao sveukupno divan. Međutim, u Starom Zavjetu na originalnom hebrejskom jeziku, ime Muhammeda, s.a.v.s., je i dalje prisutno.
____________
Iz knjige “ODGOVORI NA ZABLUDE O ISLAMU 2.dio”
Vidi manjeAutor: Dr.Zakir Naik
Kuran spominje da je Isus Hrist umro i da je poslije toga ukrsnuo?
ŠTA PIŠE U KUR'ANU U suri Merjem (ajet 33) stoji da je Isus rekao: “I neka je mir nada mnom na dan kada sam se rodio i na dan kada budem umro i na dan kada budem iz mrtvih ustajao!” Časni Kur'an kaže: “…na dan kada budem umro”, a ne: “…na dan kada ću umrijeti”. Kur'anski izraz je u futuru, a ne u peviše
ŠTA PIŠE U KUR'ANU
U suri Merjem (ajet 33) stoji da je Isus rekao:
“I neka je mir nada mnom na dan kada sam se rodio i na dan kada budem umro i na dan kada budem iz mrtvih ustajao!”
Časni Kur'an kaže: “…na dan kada budem umro”, a ne: “…na dan kada ću umrijeti”. Kur'anski izraz je u futuru, a ne u perfektu. Razlika je očigledna.
ISUS JE ŽIV UZDIGNUT
Časni Kur'an kaže u suri En-Nisa (157 -158): “…i zbog riječi njihovih: “Mi smo ubili Mesiha, Isaa, sina Merjemina, Allahova poslanika: “…A nisu ga ni ubili ni raspeli, već im se pričinilo. Oni koji su se o njemu u mišljenju razilazili, oni su sami o tome u sumnji bili; o tome nisu ništa pouzdano znali, samo su nagađali; a sigurno je da ga nisu ubili, već ga je Allah uzdigao Sebi – a Allah je Silan i Mudar.”
___________
Iz knjige “ODGOVORI NA ZABLUDE O ISLAMU 2.dio”
Vidi manjeAutor: Dr.Zakir Naik
Kur'an nije Božija Knjiga, već sotonin rukopis?
Isto su i mekanski pagani govorili Muhammedu, s.a.v.s., optužujući ga da ne dobija objavu od Boga, već od šejtana. "On je, zaista, Kur'an plemeniti u Knjizi brižljivo čuvanoj - dodirnuti ga smiju samo oni koji su čisti - on je Objava od Gospodara svjetova." (EI-Vakia, 77-80) Knjiga brižljivo čuvanaviše
Isto su i mekanski pagani govorili Muhammedu, s.a.v.s., optužujući ga da ne dobija objavu od Boga, već od šejtana.
“On je, zaista, Kur'an plemeniti u Knjizi brižljivo čuvanoj – dodirnuti ga smiju samo oni koji su čisti – on je Objava od Gospodara svjetova.” (EI-Vakia, 77-80)
Knjiga brižljivo čuvana je Levhi-Mahfuz, koju mogu dodirnuti samo Mutahherun – oni koji su čisti od svih grijeha i zala. To mogu biti samo meleki. Šejtanu je apsolutno zabranjeno primaći joj se. Pošto se šejtan ne može primaći Levhi-Mahfuzu, nema govora o tome da on može napisati ili nekom “objaviti” Časni Kur'an.
U suri Šuara (210-212) stoji: “Kur'an ne donose šejtani, nezamislivo je da to oni čine; oni to nisu kadri, oni nikako ne mogu da ga prisluškuju.” (Eš-Šuara, 210-212)
Veliki broj ljudi ima pogrešan koncept o sotoni (šejtanu).
Vjeru ju da sotona može uraditi skoro sve što poželi, osim nekolicine stvari koje može samo Bog. Prema njihovom shvaćanju, sotona je, po pitanju moći, samo malo niži od Boga. Pošto neki ljudi ne žele prihvatiti da je Časni Kur'an čudesna Allahova objava, kažu da je on sotonino djelo.
Da je sotona napisao Kur'an, ne bi bio spomenut u pogrdnom kontekstu u tom istom Kur'anu! Na primjer, sura En-Nahl (98) kaže:
“Kada hoćeš da učiš Kur'an, zatraži od Allaha zaštitu od šejtana prokletog, on doista nema nikakve vlasti nad onima koji vjeruju i koji se u Gospodara svoga pouzdaju.”
Veliki broj kur'anskih ajeta daje jasne dokaze da sotona nije autor Kur'ana.
“A ako šejtan pokuša da te na zlo navede, ti potraži utočište u Allaha, On uistinu sve čuje i zna.” (El-A'raf, 200)
Zašto bi sotona učio sljedbenike da, kad god ih navodi na zle misli, traže utočište u Allaha, iako je sotona otvoreni Allahov neprijatelj?
“O ljudi, jedite od onoga što ima na zemlji, ali samo ono što je dopušteno i što je prijatno, i ne slijedite šejtan ove stope, jer vam je on neprijatelj očevidni.” (El-Bekara, 168.)
“O sinovi Ademovi, zar vam nisam naredio: “Ne klanjajte se šejtanu on vam je neprijatelj otvoreni … ” (Jasin, 60.)
Šejtan je iskusan i inteligentan. Nije ni čudo da je u umove nekih ljudi ubacio ideju da je on lično autor Kur'ana. Međutim, on je u odnosu na Allaha zanemarljiv, jer samo Allah zna sve i
ništa Mu nije skriveno. Allah je znao da će šejtan doći s takvom idejom, pa je onima koji proučavaju Kur'an ostavio veliki broj dokaza da je on Božija, a ne šejtanova riječ.
U Evanđelju po Marku stoji:
“Ako je kraljevstvo u sebi nesložno, onda ne može opstati takvo kraljevstvo. Ako je kuća u samoj sebi nesložna, onda ne može opstati takva kuća. I ako sotona ustane protiv samomu sebi i nesložan je samim sobom, onda ne može opstati, nego će propasti.”
(Novi Zavjet, Evanđelje po Marku, 3:24-26.)
___________
Iz knjige “ODGOVORI NA ZABLUDE O ISLAMU 2.dio”
Vidi manjeAutor: Dr.Zakir Naik
Kur'an upućuje na Isusovu božansku prirodu?
ISA JE RIJEČ KOJU JE ALLAH DAO, A NE RIJEČ U KOJU SE ALLAH PRETVORIO Časni Kur'an kaže u suri Ali Imran (45): “A kada meleki rekoše: “O Merjema, Allah ti javlja radosnu vijest, od njega Riječ: ime će mu biti Mesih, Isa, sin Merjemin, bit će viđen i na ovom i na onom svijetu ijedan od Allahu bliskihviše
ISA JE RIJEČ KOJU JE ALLAH DAO, A NE RIJEČ U KOJU SE ALLAH PRETVORIO
Časni Kur'an kaže u suri Ali Imran (45):
“A kada meleki rekoše: “O Merjema, Allah ti javlja radosnu vijest, od njega Riječ: ime će mu biti Mesih, Isa, sin Merjemin, bit će viđen i na ovom i na onom svijetu ijedan od Allahu bliskih …”
Iz ovog ajeta se jasno vidi šta je Kelimetullah. Izraz od Njega Riječ znači poruka od Allaha. Kad se za nekog kaže Kelimetullah – Riječ od Allaha misli se da je on Božiji poslanik.
ATRIBUTI PO KOJIMA SU NEKI POSLANICI OSLOVLJENI NE PRIPADAJU SAMO NJIMA
Mnogi Božiji poslanici nose različite nadimke i titule. Međutim, kada se neki Božiji poslanik oslovi nekom titulom, to ne znači da ona samo njemu pripada i da je isključivo njegovo svojstvo. Na primjer, Ibrahim (Abraham), a.s., nosi nadimak Halilullah – Allahov
prijatelj. To ne znači da niko od ostalih vjerovjesnika i poslanika nije bio Allahov prijatelj. Musa, a.s., se u Kur'anu naziva Kelimullah – Onaj koji je razgovarao sa Allahom. To ne znači da Allah nije razgovarao ni s jednim drugim poslanikom. Isto tako, kada Časni Kur'an Isaa, a. s., naziva Kelimetullah – Allahova Riječ – to ne znači da ostali Božiji poslanici nisu bili, također, Keimetullah.
JAHJA JE, TAKOĐER, ALLAHOVA RIJEČ
Časni Kur'an naziva Jahaa, a. s., Božijom Riječju, u suri Ali Imran (38-39):
“Tu Zekerijja zamoli Gospodara svoga: “Gospodaru moj,” – reče “Podari mi od Sebe čestita potomka, jer se Ti, uistinu, molbi odazivaš.”’ I dok se on u hramu stojeći molio, meleki ga zovnuše: “Allah ti javlja radosnu vijest: rodit će ti se Jahja, koji će u Allahovu Riječ vjerovati, i
koji će prvak biti, i čedan, i vjerovjesnik, potomak onih dobrih.”
ISA JE RUHULLAH – OD ALLAHA DAT DUH
Isus (Isa, a.s.) nigdje u Kur'anu nije nazvan duhom u kojeg se Allah pretvorio, već je on Ruhullah – Duh od Allaha.
“O sljedbenici Knjige, ne zastranjujte u svome vjerovanju i o Allahu govorite samo istinu! Mesih, Isa, sin Merjemin, samo je Allahov poslanik, i Riječ Njegova koju je Merjemi dostavio, i Duh od Njega: zato vjerujte u Allaha i Njegove poslanike i ne govorite: “Trojica su!” Prestanite, bolje vam je! Allah je samo jedan Bog, – hvaljen neka je On! – zar On da ima dijete? Njegovo je ono što je na nebesima i ono što je na Zemlji, i Allah je dovoljan kao zaštitnik.” (En-Nisa’, 171)
ALLAHOV DUH JE UDAHUT U SVAKOG ČOVJEKA
Izraz Allahov duh ne znači da je Isus bog! Uzvišeni Allah na nekoliko mjesta u Kur'anu kaže da je u ljude udahnuo dušu od Svoga Duha .
“…i kad mu dam lik i u nj udahnem dušu, vi (meleki) mu se poklonite!” (El-Hidžr, 29)
“…zatim mu savršeno udove uobliči i život mu udahne, – i On vam i sluh i vid i pameti daje -, a kako vi malo zahvaljujete.” (Es-Sedžda, 9)
___________
Iz knjige “ODGOVORI NA ZABLUDE O ISLAMU 2.dio”
Vidi manjeAutor: Dr.Zakir Naik
Muhammed, koji je napisao Kur'an, nije znao razliku između Mirjam, Aronove sestre, i Marije, Isusove majke?
RIJEČ SESTRA U SEMITSKIM JEZICIMA U Semitskim jezicima, riječ sestra može značiti i potomak. Ajet na koji se mislilo u spomenutom pitanju glasi: "I dođe ona s njim porodici svojoj, noseći ga. "O Merjemo, "- rekoše oni - "učinila si nešto nečuveno.' Ej sestro Harunova, otac ti nije bio nevaljao, a niviše
RIJEČ SESTRA U SEMITSKIM JEZICIMA
U Semitskim jezicima, riječ sestra može značiti i potomak.
Ajet na koji se mislilo u spomenutom pitanju glasi:
“I dođe ona s njim porodici svojoj, noseći ga. “O Merjemo, “- rekoše oni – “učinila si nešto nečuveno.’ Ej sestro Harunova, otac ti nije bio nevaljao, a ni mati tvoja nije bila nevaljalica.” (Merjem, 27-28)
Kršćanski misionari tvrde da Muhammed, s.a.v.s., nije poznavao razliku između Marije, Isusove majke, i Mirjam, Harunove sestre. Vremenski razmak između njih dvije je, kao što i sami navode, preko hiljadu godina. U arapskoj terminologiji, sestra označava, također, i ženskog potomka. Zato, kad se kaže “Ja uhte Harune!” – “O sestro Harunova!” to zapravo znači: “O ti koja potječeš od Haruna!”
I SIN ZNAČI POTOMAK
U Evanđelju po Mateju stoji: Rodoslovlje Isusa Krista sina Davidova…” (Novi Zavjet, Evanđelje po Mateju, 1:1.)
U Evanđelju po Luki stoji: “Kad je Isus započeo, imao je oko trideset godina. Držali su ga za sina Josipova. Ovaj je bio sin Helijev, sin Matatov” (Novi Zavjet, Evanđelje po Luki, 3:23.)
Fraza “Isus Hrist sin Davidov” se objašnjava tako da on nije bio stvarni, direktni Davidov sin, već njegov potomak! Dakle, i riječ sin ima značenje potomak.
___________
Iz knjige “ODGOVORI NA ZABLUDE O ISLAMU 2.dio”
Vidi manjeAutor: Dr.Zakir Naik